COMPANY

会社概要

経営理念

PHILOSOPHY

「全員が持てる力のすべてを発揮」し「個と全体の力の結束」を「スピード感あふれる行動」で

私たちは夢を形に変える創造を通じ発展し続け、社会に貢献します。

We will contribute to society continues to evolve through the creation of changing the dream to form.

「茶の心」

MIND OF SADOU

qodef-fullwidth-slider

ユーモア

実は腰掛の足元に菊炭が並べてあります。ほんの少しの時間でも会話を楽しんでいただく為の材料をそっと置いておく。会話に出てくるかどうかはその時次第。何かをしかけてくるNAITO、そんな会社でありたい。

Humor. Charcoal disks are placed at the base of the seat. They serve as fodder for conversation, even if just for a few moments. Whether they come in conversation is always a matter of chance. At NAITO, we always want to be provocative.

qodef-fullwidth-slider

一つ一つの役割が果たす存在感

燈籠は露地を演出する景物として用いられます。この露地を演出する一つではありますが、全体構成からするとなくてはならない存在です。これは弊社製品においても、一つひとつの部品にはそれぞれ役割があり、それらが製品化された時に個々の存在価値が高まっていきます。

Humor. A sense of presence that accomplishes each and every role.This stone lantern is a feature used to add an accent to the garden. And even though it just a single feature, it's an essential part of the integral whole. In our products as well, each and every component has its own role, and the existential value of each is heightened when the final product takes shape.

qodef-fullwidth-slider

心遣い

茶道はお客様をもてなす為の作法が多分に盛り込まれています。これは茶道のみならず、日々の仕事を進めるにあたって、相手に対する心遣いが出来る人材を育てる基盤となり、〝企業は人なり〟に繋がっていきます。

Consideration.The rituals of the tea ceremony embody many examples of consideration for guests. They form the basis for fostering persons considerate of others not just in the tea ceremony, but in accomplishing their daily work as well, for an enterprise is the people it comprises.

qodef-fullwidth-slider

お客様第一

弊社の方針の中に「お客様第一主義」という考え方があります。こぼれる光さえも、お客様に美しいと感じてもらいたい。すべてはお客様に感動を与える効果につながり、些細な心遣いであったとしてもそこにこだわりたい。

Customer first.Our policies include the concept that the customer comes first. We want for you to find beauty even in a simple shaft of light. Everything we do is linked to imparting excitement to you, and we are committed to accomplishing this in even the smallest measures of consideration for the customer.

qodef-fullwidth-slider

準備

茶会等の準備や後始末をする場所でもあり、これはお客様に最高の空間と時間を過ごしてもらう為の準備をする大切な場所です。ここでの行いは、弊社のモノづくり同様に準備、段取りの良さが結果に繋がります。

Preparation.This is where the preparations and cleanup for ceremonial tea take place, as well as being an important area of preparations for ensuring the best ambience and experience for the guests. The efforts made here, just as in our product-making, are tied to the caliber of the preparations and plans.

qodef-fullwidth-slider

最高のモノ

これは抹茶を点てるのに使用する茶道具のひとつです。いかにおいしいお茶を提供するか、即ちお客様の顔を想像し、第一に想いながら湯を加えた抹茶を練り上げ、最高の状態をつくりあげます。これもすべてはお客様に最高のモノを提供するという弊社の姿勢と重なります。

Items of excellence.This implement of the tea ceremony is used to whisk the powdered green tea. As the server commits to offering the tastiest tea possible, and begins by adding hot water to the powdered tea while picturing expressions of the guests as they savor the end result, this tool is used to blend the tea evenly and whisk it into the ideal state. This all mirrors our commitment to offering you the ideal products.

qodef-fullwidth-slider

挨拶

お茶を一服頂く時の挨拶が3つあります。「お先に頂きます」「大変結構です」そして「ご馳走様でした」それぞれの言葉の先には相手が存在し、その方への配慮、心遣いの言葉です。日常においてもこの言葉の重み、意味を理解し自然と表現できる人材を育てたい。

Words of address. A tea ceremony includes three traditional phrases of address 'Please excuse me for going first.' 'The tea is excellent.' 'Thank you for the tea.' 'Each phrase represents and conveys consideration and courtesy for the person addressed. We want to foster capable workers who understand the importance and meaning of these words, and use them freely in their day-to-day tasks as well.

会社情報

OVERVIEW

社 名 株式会社NAITO (旧社名:株式会社内藤商会)
設 立 1967(昭和42)年7月10日
資本金 3,000万円
従業員数 593名(内正社員:349名)
代表者 代表取締役 鈴木勝彦
事業内容 パチンコ・パチスロ機械部品の企画、デザイン、設計、試作、金型設計・製造、電子回路・ソフト設計、電子部品製造、及び製品の製造・販売
取引銀行 三井住友銀行、十六銀行、みずほ銀行、りそな銀行、北陸銀行
事業所
  • 本社・工場/愛知県みよし市三好町川畔116
  • 天白・電子製造/名古屋市天白区中砂町229
  • 天白・電子技術/名古屋市天白区中砂町146
  • 熱田工場/名古屋市熱田区二番2-25-10
  • 東京営業所/東京都千代田区有楽町一丁目9番4号 蚕糸会館9階
  • 関東工場/群馬県高崎市宮原町3番地2

アクセス

ACCESS

本社・工場

愛知県みよし市三好町
川畔(かわぐろ)116

TEL: 0561-33-1520(代)

Googleマップ

地下鉄鶴舞線「赤池」駅下車
名鉄バス「豊田市駅」行きより
「三好西口」下車徒歩8分

天白・電子製造

愛知県名古屋市天白区
中砂町229

TEL: 052-861-3101(代)

Googleマップ

地下鉄名城線・桜通線「新瑞橋」駅下車
名古屋市営バス「中根・島田住宅」
または「平針住宅」行きより
「中根」下車徒歩5分

天白・電子技術

愛知県名古屋市天白区
中砂町146

TEL: 052-834-3899(代)

Googleマップ

地下鉄名城線・桜通線「新瑞橋」駅下車
名古屋市営バス「中根・島田住宅」
または「平針住宅」行きより
「中根」下車徒歩5分

熱田工場

愛知県名古屋市熱田区二番
2-25-10

TEL: 052-651-7121(代)

Googleマップ

地下鉄名港線「六番町」駅下車
徒歩13分

東京営業所

東京都千代田区有楽町1-9-4
蚕糸会館9階

TEL: 03-5224-4777(代)

Googleマップ

JR山手線・地下鉄有楽町線
「有楽町」駅下車徒歩3分
または地下鉄日比谷線・千代田線・三田線
「日比谷」駅下車徒歩3分

関東工場

群馬県高崎市宮原町
3番地2

TEL: 027-395-4399(代)

Googleマップ

JR高崎線「倉賀野」駅下車
徒歩12分

関連会社

group company

株式会社ニューナイトー

(樹脂部品成形と組立・製造)

京都府木津川市加茂町
大野ウヅ61

TEL: 0774-76-0036

Googleマップ

株式会社AGE

(射出成形金型の設計・製造)

愛知県名古屋市緑区浦里
2丁目122

TEL: 052-899-5515

Googleマップ

株式会社ニシキ

(電子部品の販売)

愛知県名古屋市天白区
中砂町223

TEL: 052-834-3821

Googleマップ

パートナー企業募集

詳しくはこちら